自找麻烦;没事找事;撩蜂剔蝎;自招麻烦;
Don't ask for trouble, you'd better run away.
不要自找麻烦, 你最好还是逃之遥遥.
The boss seems to be annoyed. To talk to him now is ask for trouble.
你不该对她那么粗鲁.你这是自找麻烦.
You'd better hold your peace, or you'll ask for trouble.
你最好保持沉默, 否则你会自找麻烦.
The boss seems to be annoyed To talk to him now is to ask for trouble.
老板似乎在生气.现在找他谈话是自讨苦吃.
The boss is not in a good mood now; you'd better not ask for trouble.
老板现在心情不好; 你最好不要自找麻烦了.
Duck very high far surely ask for trouble.
好高鹜远必自讨苦吃.
If you let him stay in your house, it means you ask for trouble.
假如你让他呆在你家, 你就是自找麻烦.
Forget me , please. Why do you ask for trouble?
忘掉我吧, 为什么你要自寻烦恼 呢 ?
Don't ask for trouble.
别自找麻烦.
英语巴士 · 双语娱乐资讯
英语巴士 · 四六级英语
英语巴士 · 高考英语
英语巴士 · 中考英语